Skip to content

Category: Uncategorized

FYI

foto: periodico frontera, www.frontera.info



Hoy en Tijuana se celebro el primer Maratón Internacional Baja 2006 sobre el corredor 2000 al este de la ciudad. Este tipo de eventos normalmente se llevaban acabo en la Zona Rió y antes sobre el Blvd. Agua caliente. Ahora la nueva Tijuana fue sede de un evento internacional y muchos “Tijuanneses” ni se dieron cuenta. Esta zona inicia a formar su propia cultura, su propia vida, despierta y cree que es cuidad. La nueva Tijuana es donde vive la mitad de la población de Tijuana, una zona con un poco más de 30 años, su centro geográfico es el cerro colorado y el límite con la Tijuana antigua es el crucero 5 y 10.

FYI

foto: periodico frontera, www.frontera.info



Hoy en Tijuana se celebro el primer Maratón Internacional Baja 2006 sobre el corredor 2000 al este de la ciudad. Este tipo de eventos normalmente se llevaban acabo en la Zona Rió y antes sobre el Blvd. Agua caliente. Ahora la nueva Tijuana fue sede de un evento internacional y muchos “Tijuanneses” ni se dieron cuenta. Esta zona inicia a formar su propia cultura, su propia vida, despierta y cree que es cuidad. La nueva Tijuana es donde vive la mitad de la población de Tijuana, una zona con un poco más de 30 años, su centro geográfico es el cerro colorado y el límite con la Tijuana antigua es el crucero 5 y 10.

Here is Tijuana is Here at Last!!

Me acaba de llegar mi copia de Aquí es Tjuana/Here is Tijuana! Es un gusto por fin, después de dos años de trabajo, tener la copia en mano. Quedo muy bien Emilia Gomez la diseñadora de Black Dog Publishing hizo un excelente trabajo graficó. Y por medio de este blog quiero agradecer a todos los que participaron, gracias.

En unas semanas llegan las copias para venta y si quieres el tuyo en cuanto salga cómpralo en amazon.com – busca lo por titulo.

Ya se están preparando varios artículos y entrevistas.
El siguiente numero de la revista del DF Cuarta Pared saldrá una entrevista y en la nueva revista emeequis también del DF se prepara un espacio para Aquí es Tijuana.

There is no place on earth where one travels farther in as short a distance as the border between San Diego and Tijuana. This remarkable book documents the complex, desperate, and beautiful life on the “other” side of the fence and the unbalanced symbiosis of two cultures in a loving and loathing grip. Here Is Tijuana! brilliantly depicts the tangled, impossible, skein of ecologies that make the city so fascinating, inevitable, and strangely great.

Michael Sorkin

Tijuana es una asamblea de ciudades, es un caos, es una síntesis febril de la América Latina de las migraciones masivas (la América Latina por antonomasia), es una red de maquiladoras, es el territorio del narco y es el espacio de un desarrollo cultural y artístico creciente. Es la Frontera y es la imposibilidad de la Frontera, es la jubilación simultánea del vicio y la virtud, es la ansiedad de irse pronto y el gozo de quedarse y “nacer de nuevo”.

Este libro, coordinado por Fiamma Montezemolo, René Peralta y Heriberto Yépez es un gran acercamiento a una de las ciudades más vigorosas, dramáticas y divertidas de Norteamérica.

Carlos Monsiváis

In Tijuana you enter and do not exit… Its imaginary traps you and does not let go. I believe this project by Montezemolo, Peralta, and Yepez, transmits this through images… in its variety and richness, conflicts and paradoxes.

Antoni Muntadas

Here is Tijuana is Here at Last!!

Me acaba de llegar mi copia de Aquí es Tjuana/Here is Tijuana! Es un gusto por fin, después de dos años de trabajo, tener la copia en mano. Quedo muy bien Emilia Gomez la diseñadora de Black Dog Publishing hizo un excelente trabajo graficó. Y por medio de este blog quiero agradecer a todos los que participaron, gracias.

En unas semanas llegan las copias para venta y si quieres el tuyo en cuanto salga cómpralo en amazon.com – busca lo por titulo.

Ya se están preparando varios artículos y entrevistas.
El siguiente numero de la revista del DF Cuarta Pared saldrá una entrevista y en la nueva revista emeequis también del DF se prepara un espacio para Aquí es Tijuana.

There is no place on earth where one travels farther in as short a distance as the border between San Diego and Tijuana. This remarkable book documents the complex, desperate, and beautiful life on the “other” side of the fence and the unbalanced symbiosis of two cultures in a loving and loathing grip. Here Is Tijuana! brilliantly depicts the tangled, impossible, skein of ecologies that make the city so fascinating, inevitable, and strangely great.

Michael Sorkin

Tijuana es una asamblea de ciudades, es un caos, es una síntesis febril de la América Latina de las migraciones masivas (la América Latina por antonomasia), es una red de maquiladoras, es el territorio del narco y es el espacio de un desarrollo cultural y artístico creciente. Es la Frontera y es la imposibilidad de la Frontera, es la jubilación simultánea del vicio y la virtud, es la ansiedad de irse pronto y el gozo de quedarse y “nacer de nuevo”.

Este libro, coordinado por Fiamma Montezemolo, René Peralta y Heriberto Yépez es un gran acercamiento a una de las ciudades más vigorosas, dramáticas y divertidas de Norteamérica.

Carlos Monsiváis

In Tijuana you enter and do not exit… Its imaginary traps you and does not let go. I believe this project by Montezemolo, Peralta, and Yepez, transmits this through images… in its variety and richness, conflicts and paradoxes.

Antoni Muntadas

Ayer visito Tijuana Michael Bell arquitecto/autor de NY y maestro de Columbia University.
Le di el tour de la ciudad desde el Blvd. 2000 hasta playas.

Con preguntas bastante acertadas le contestaba con un doble sentido.

Al preguntar me sobre le geografía de la cuidad le conteste que cuando San Diego busca la simbiosis con su medio ambiente – Tijuana confronta su geografía de una forma violenta.
If San Diego has Temporary Paradise (documento sobre urbanismo de Lynch) Tijuana has Paradise Express – un hotel en la calle 7!

Sobre mi familia pregunto el oficio de mis padres. Mi papa era músico – pianista. Mi madre se jubilo hace tiempo, trabajo como enfermera. De chico me la pasaba entre el hospital y los bares!

Sobre el libro Aquí es Tijuana, – Es un proyecto multidisciplinario que tiene origen (en lo personal) en los textos de Banham especialmente en Los Angeles, The Architecture of Four Ecologies. A book that talks good about the bad!

Sobre la Revu. La vieja calle Olvera trazada en un plano tipo psuedo Beaux-Arts. Hoy muchos nudie bars donde las morras se desnudan completamente.
But, Michael there is no Donkey show!

Al final me dijo que me invitaría a Columbia University a dar una conferencia pero con la condicion que después de explicar cada tema en forma seria y académica tendría que terminar con algún comentario en doble sentido. Agreed – a huevo!

Ayer visito Tijuana Michael Bell arquitecto/autor de NY y maestro de Columbia University.
Le di el tour de la ciudad desde el Blvd. 2000 hasta playas.

Con preguntas bastante acertadas le contestaba con un doble sentido.

Al preguntar me sobre le geografía de la cuidad le conteste que cuando San Diego busca la simbiosis con su medio ambiente – Tijuana confronta su geografía de una forma violenta.
If San Diego has Temporary Paradise (documento sobre urbanismo de Lynch) Tijuana has Paradise Express – un hotel en la calle 7!

Sobre mi familia pregunto el oficio de mis padres. Mi papa era músico – pianista. Mi madre se jubilo hace tiempo, trabajo como enfermera. De chico me la pasaba entre el hospital y los bares!

Sobre el libro Aquí es Tijuana, – Es un proyecto multidisciplinario que tiene origen (en lo personal) en los textos de Banham especialmente en Los Angeles, The Architecture of Four Ecologies. A book that talks good about the bad!

Sobre la Revu. La vieja calle Olvera trazada en un plano tipo psuedo Beaux-Arts. Hoy muchos nudie bars donde las morras se desnudan completamente.
But, Michael there is no Donkey show!

Al final me dijo que me invitaría a Columbia University a dar una conferencia pero con la condicion que después de explicar cada tema en forma seria y académica tendría que terminar con algún comentario en doble sentido. Agreed – a huevo!

If Descartes did not know how to get through the labyrinth, it was because he sought its secret of continuity in rectilinear tracks and the secret of liberty in a rectitude of the soul.

Gilles Deleuze

If Descartes did not know how to get through the labyrinth, it was because he sought its secret of continuity in rectilinear tracks and the secret of liberty in a rectitude of the soul.

Gilles Deleuze